Pinterest

Follow Me on Pinterest

Friday, August 31, 2012

Happy Friday and Happy (long) Labor Day weekend!

It's finally Friday... hasn't it been a long week?? I treated myself to a lazy breakfast (sounds so much better than "I got up too late and was too much in a rush to grab make breakfast at home"). Who said Drive Thru food always has to be bad? I'm just saying that I'm totally loving my Mickey D's drive thru right by my office! Latte and fruit & maple oatmeal definitely hit the spot.

Endlich isses Freitag! Kam es Euch nicht wie eine lange Woche vor?? Ich habe mir ein faules Fruehstueck gegoennt (hoert sich doch besser an als "Ich bin zu spaet aufgestanden und hatte keine Zeit genuesslich zu Hause zu fruehstuecken"). Und wer sagt ueberhaupt, dass Drive Throughs immer ungesund sein muessen? Ich sag nur, dass ich unseren McDonald's Drive thru gegenueber von meinem Office total liebe! Ein Latte und Oatmeal mit Fruechten und Ahornsirup war einfach perfekt heute morgen.


We survived Day 2 and Day 3 of preschool without any incident or tears, even though I am still trying to make friends with the drive through aka car line drop off/pick up. The little one seems to really enjoy it though, already celebrated a new friend's birthday in class with yummy cookies and came home proudly presenting his creative class projects each day :) I've been trying to chase down friends, neighbors and coworkers to please support Julian's first fundraiser activity at school (wow they start them early!!!) and buy some Yankee Candles. At least it's something cool and awesome like Yankee Candles! I'm sure we will end up being the heftiest supporters, since I just love love love Yankee Candles! (OMG I have become a fundraising kinda mom?) BTW, have you ever heard of "Scratch and Sniff" catalogs? I'm telling you, when trying to sell candles, this is awesome! (Ok, they call them "scented pages", much more sophisticated of course)

Wir haben den 2. und 3. Tag im Kindergarten ohne Probleme oder Traenen ueberstanden, obwohl ich mich immer noch mit dem hinbringen und abholen per Drive Through, auch "Autoschlange" genannt, anfreunden muss. Dem Kleinen scheint der Kindergarten wirklich Spass zu machen. Diese Woche wurde schon ein Kindergeburtstag in der Klasse mit leckeren Cookies gefeiert, und jeden Tag kommt er ganz stolz mit seinen kreativen Bastelarbeiten nach Hause :) Total ueberrascht war ich, dass es jetzt schon ein Fundraising fuer die Kleinen gibt! Also hier kenne ich das ja von meinen Kollegen die immer irgendwas fuer die Fundraisings ihrer Kinder verkaufen, haette das halt nicht im Kindergarten erwartet. Und in Deutschland haben wir das frueher eh nicht gemacht... ist das heute anders? Auf jeden Fall war ich diese Woche hinter Freunden, Nachbarn und Kollegen hinterher, um ihnen die Yankee Candles anzubieten, die Julian fuer sein Fundraising verkaufen muss. Wenigstens sind's tolle Kerzen, die ich selber immer wieder gerne kaufe! Und wir werden sicherlich Julians groesste Unterstuetzer sein :) (Oh Gott, ich bin eine dieser Fundraising Mamis geworden?). Uebrigens ist es ein Katalog mit "Kratzen und Riechen" fuer die verschiedenen Kerzenduefte! Wenn man Kerzen verkaufen will, ist das schon eine coole Sache!

Hubby was finally able to switch from a Tue - Sat schedule to Mo - Fri! Yippieeeeeh! So we are off to enjoy a long Labor Day weekend at home, doing lots of playing, cuddling, putting meat on the grill and trips to the park or zoo!

Hubby arbeitet seit dieser Woche nun endlich Mo - Fr anstatt Di - Sa, juchuuu! Wir freuen uns also auf ein schoenes langes Labor Day Wochenende zu Hause, es wird viel gespielt und gekuschelt, wir werden ganz viel grillen und sicherlich oft in den Park oder in den Zoo gehen!


I hope you have a beautiful weekend as well!

With Love,
Phanit

Monday, August 27, 2012

Muffin Episode #11 - Bacon Buttermilk.... and we have a preschooler!!

I love bacon and I love buttermilk. Two things I could probably have all the time, so when I saw this recipe in my favorite Muffin Book I just had to try these mouthwatering savory muffins.

Ich liebe bacon und ich liebe Buttermilch. Beide wuerde ich so gut wie nie ablehnen, deswegen war ich ganz hellhoerig als ich dieses Muffin Rezept in meinem Lieblings Muffin-Backbuch sah und musste es einfach ausprobieren.

(recipe updated below - Rezept unten hinzugefuegt)



I have confessed my love for savory muffins a while ago, but I figured it was time to do another declaration of love.

Meine Liebe fuer herzhafte Muffins habe ich bereits vor einiger Zeit erklaert, aber es ist schon eine Weile her, also war es hoechste Zeit fuer eine neue Liebeserklaerung.


I guess one of the reasons why I love savory  muffins so much is because they are perfect little snacks that hit the spot when you're hungry for something more substantial and are not craving something sweet.

Ein Grund warum ich herzhafte Muffins so sehr mag ist dass sie einfach ein toller Snack fuer zwischendurch sind. Wenn man ploetzlich einen Heisshunger auf etwas herzhaftes hat, man nicht zu viel essen will und man einfach keine Lust auf etwas Suesses hat.


This muffins goes so well with a bowl of hot soup (cold weather season coming up soon! Well... it'll be a few months in Florida but we can crank down the A/C!), or a salad. Or it's perfect just by itself.

Die Muffins in Kombi mit einer heissen Suppe ist super (hallo, die kalte Jahreszeit faengt bald wieder an! Na ja, vielleicht dauert es noch einige Monate in Florida aber wir koennen immer unsere Klimaanlange runterstellen!), oder mit einem Salatteller. Oder einfach so, ganz alleine.


And it freezes well, just like any other muffin!

Und wie alle anderen Muffins laesst es sich wunderbar einfrieren!


But of course it's much better hot and fresh out of the oven :)

Natuerlich schmeckt es am besten wenn es frisch und heiss aus dem Ofen kommt :)


I have to admit - I didn't share this batch with anyone other than Hubby and son. I usually bring muffins to the office or pack a few for our close friends. But I protected this batch like my own babies. Ok, maybe I wouldn't take a bullet for them, but I wanted them all to myself!

Ich muss leider zugeben, dass ich meine Muffins diesmal nur mit Hubby und Sohnemann geteilt habe. Normalerweise bringe ich gerne welche zur Arbeit, um sie mit allen zu teilen oder verpacke einige fuer gute Freunde. Aber diese Muffins wurden wie meine eigenen Kinder verteidigt. Ok, vielleicht wuerde ich nicht gerade mein Leben fuer sie opfern, aber ich wollte sie einfach fuer mich alleine haben!

Wow, can you tell I LOVE this muffin?? Ok ok, I'll stop talking about it now :)

Wow, merkt man mir an, dass ich diese Muffins LIEBE?? Ok, ich hoer jetzt damit auf darueber zu reden :)





So here is the recipe for 12 muffins.

And if you don't want to use all that bacon fat, just use vegetable or canola oil - I did and it came out perfect.

On another note... our little one started preschool last week!!!
And oh man yes I cried. I didn't expect to cry at all. I'm really not much of a cryer, I guess the introvert in me keeps the emotions inside a lot, but this big milestone was celebrated with a good cry :)

Mal was zu etwas anderen... unser Kleiner war letzte Woche zum ersten Mal im Kindergarten! Und ja, wie habe ich geheult. Das habe ich eigentlich gar nicht erwartet, denn ich weine eigentlich eher selten, ich glaube als eher Introvertierte neige ich eher dazu meine Gefuehle fuer mich zu behalten. Allerdings wurde dieses grosse Ereignis mit viel Traenen gefeirt :)

We are so proud of our little guy... last Wednesday was his "inofficial" first day in preschool, where he was dropped off in his new class with his new teacher for an hour, while I attended orientation for all the parents.
I already expected my clingy little monkey to cry... but we went early enough so that he could check out everything (while holding on tight to my hand) and having his buddy there in the same class (our caretaker's daughter he's been with since we started taking him there) provided some additional comfort. By the time I had to leave, he was okay with a hug and kiss, and then went off playing! No tears from either one of us that day.

Wir sind so richtig stolz auf unseren Kleinen... letzter Mittwoch war sein "inoffizieller" 1. Tag im Kindergarten, da es so eine Art "Tag der offenen Tuer" fuer Eltern war, und die Kleinen dann eine Stunde mit der Erzieheren und den anderen Klassenkameraden alleine gelassen wurden. Ich habe schon an dem Tag erwartet dass mein kleines Kuschelmaeuschen aus Angst weinen wuerde... aber wir waren frueh genug da, dass er sich alles in Ruhe ansehen konnte (wenn auch fest an Mamis Hand geklammert) und alles nicht mehr so angsteinfloessend war. Ausserdem ist die Tochter der Tagesmutter in derselben Klasse und da die beiden sich seit ueber 2 Jahren fast jeden Tag sehen, war das auch etwas beruhigendes fuer Julian. Als es Zeit fuer die Eltern war zu gehen gab er sich mit einer grossen Umarmung und Kuss zufrieden und lief davon, um zu spielen! Am den Tag gab's weder von ihm noch von mir Traenen.

The next day - Thursday was his real first day in preschool. And they already have a car line set up! For 3 yr olds! Ok that made me nervous! I just never imagined I'd drop my child off in a car line and pick him up in a car line at this age, or for a matter of fact at any age. I never heard of a car line until I lived in the US... and before we had our son, I never cared about car lines or paid any attention. I call it "Drive-thru School", such an American concept to me :)

Am naechsten Tag - Donnerstag, war dann der richtige 1. Tag im Kindergarten. Und es gab sogar eine "Autoschlange"! Fuer die kleinen 3jaehrigen Knirpse! So, dass hat mich erstmal nervoes gemacht! Ich haette mir einfach niemals gedacht, dass ich mein Kind in einer "Autoschlange" am Kindergarten abgeben und abholen wuerde! Von einer "Autoschlange" habe ich vor meinem Leben in den USA nie gehoert... und als wir noch kinderlos waren, habe ich mich einfach nie damit befasst. Ich nenne es "Drive Through Schule", fuer mich ist das einfach ein sehr amerikanisches Konzept :)

Growing up in Germany, my preschool was located in the middle of a big park, so the only way to get there was to walk or take your bike. My mom walked me to my class every single day and picked me up, pretty much all preschools are in walking distance.

In Deutschland war mein Kindergarten inmitten eines grossen Parks, man konnte also gar nicht mit dem Auto hinfahren sondern es ging nur per Fuss oder mit dem Fahrrad. Meine Mami hat mich jeden Tag zu Fuss bis vor das Klassenzimmer gebracht, und nachher wieder abgeholt. Aber in Deutschland sind die Kindergaerten ja auch nicht so weit weg dass man mit dem Auto hin muss.

So I was uneasy not being able to walk my child to his class and wait by the door to pick him up and hug him tight. But the school highly encourages to use the drive thru, I mean car line and since our caretaker will be taking him and picking him up together with her daughter going forward, I wanted Julian to get used to it. But again he did just fine! The secret to my kid... lots of preparation. As long as he knows what to expect, he gets his little whining out of the way and then is fine. So there I was in the car line, unbuckling my kid and giving him a big hug and kiss, then he willingly went with the teacher (even though I had to tell the teacher that he REALLY needed to poop - sorry to all the non-parents) I drove off... and as soon as I turned around the corner I broke down crying! My baby boy is growing up! And apparently there weren't any tears all day... I picked up a happy little boy who was sweaty from playing in the playground, ate his morning snack, and apparently had a good time! But man... that almost poop episode in the morning almost caused me a nervous breakdown!

Es kam mir also schon recht seltsam vor, dass ich mein Kind nicht bis ins Klassenzimmer bringen konnte, und nachher nicht mit offenen Armen auf ihn warten konnte. Im Kindergarten ist es allerdings verpoent NICHT den Drive Through, ich meine Autoschlange zu benutzen. Da ab dieser Woche unsere Tagesmutter Julian und ihre eigene Tochter zur Schule bringt und abholt und dann die Autoschlange benutzen wird, wollte ich, dass er sich daran gewoehnt. Aber siehe da... alles klappte wunderbar! Das Geheimnis bei meinem Kleinen - so lange er sich vorbereitet fuehlt, kann er anfangs ein wenig jammern, hat dann aber Zeit sich an den Gedanken zu gewoehnen.
Da sass ich also im Auto, schnallte mein Kind ab, die Kindergartenbetreuung oeffnete die Tuer und holte Julian ab, es gab noch eine grosse Umarmung und einen dicken Kuss, und dann ging er friedlich mit der Betreuung weg (ich musste ihr nur sagen, dass er GANZ dringend AA musste - entschuldige bitte an alle Kinderlose!), ich fuhr um die Ecke und ploetzlich sass ich am Steuer und heulte los. Und angeblich gab's den ganzen Tag lang keine Traenen von Julian - ich holte einen vom Spielen verschwitzen Junge ab und man erzaehlte mir, dass er froehlich gespielt hat, seinen Snack gegessen hat und Spass hatte! Aber menno... als es morgens fast einen AA Unfall gab, hatte ich fast einen Nervenzusammenbruch!
(Und meine deutschen Leser fragen sich sicherlich... was ist eine "Autoschlange"?? Morgens und abends faehrt man mit dem Auto vor die Kindergartentuer und reiht sich in die Schlange ein... puenktlich um 8:25 kommen die Kindergartenbetreuer raus und holen alle Kinder aus dem Auto ab und sie werden in ihr Klassenzimmer gefuehrt. Man wartet also in der Schlange, bis man an der Reihe ist und faehrt dann gemuetlich weg... wie im Drive Through! Und so werden sie dann auch abgeholt.)


So now we are parents of a preschooler! And luckily the school won't be closed tomorrow since Tropical Storm Isaac moved far enough west to spare Florida. For a while we thought he might head directly over/into the Tampa Bay, but we were lucky! Of course I feel bad for New Orleans... yuck... I hope they will be spared being hit by a big storm again!

Nun sind wir also die Eltern eines Kindergartenkindes! Und zum Glueck ist die Schule morgen nicht geschlossen da sich der Tropische Sturm Isaac weit genug westlich weiterbewegt, dass wir hier in Florida erspart bleiben. Eine zeitlang dachten wir ja, dass er als Hurricane direkt auf Tampa Bay zukommen wuerde, aber wir haben wirklich Glueck gehabt! Mir tun die armen Leute in New Orleans leid, hoffentlich kriegen sie nicht schon wieder so einen grossen Hurricane!

With Love,
Phanit

Friday, August 17, 2012

BBQ Crave Box

TGIF!

Na dass muss ich ja nicht ins deutsche uebersetzen glaube ich :)

I've been on a "break" these past two weeks... life has been so busy (in a good way) that I just haven't had time to dedicate to my blog. I can't even believe I have 31 readers... something I just never thought would even happen and it's just very exciting to me! So here is a heartfelt thank you to everyone who stops by to read about what's happening in my world, and especially to those who follow along and come back!

Ich hatte diese letzten zwei Wochen mal eine "Pause" eingelegt, da einfach so viel los war (alles gute Dinge) dass ich dem bloggen einfach keine Zeit widmen konnte. Uebrigens kann ich ja kaum glauben dass ich inzwischen liebe 31 Leserinnen habe... das haette ich ja nie gedacht und ich freue mich wahnsinnig darueber! Hier also aus tiefsten Herzen ein grosses "Dankeschoen" an alle die meinen kleinen Blog gefunden haben, und vielleicht sogar Leserinnen geworden sind und immer wieder vorbeischauen!

Remember my Birch Box subscription? Ever since then I have been googling other box subscriptions, I don't know I just love the idea of getting a little surprise box in the mail each month! But of course I didn't just want to get another beauty box, and then another, and another... you get the point. After all, all these monthly fees will add up! Through my searching I stumbled across Crave Box. Just the word "crave" alone made me already crave it. Smart marketing or poor self control on my part? I signed up because it the box is supposed to provide all kinds of things, not just useful or beauty products but food items as well and well food and me... we are good friends. But oh no... they had a waiting list, no subscriptions available! However they had a Limited Edition Summer BBQ box that you could enter to "win". You just win the chance to buy it... unfortunately it wasn't free. BUT it was only $10 as well, including shipping.

Erinnert Ihr Euch noch an meine Birch Box Abo? Seitdem ich sie gefunden habe, habe ich nach anderen solchen Boxen gegoogelt. Ich finde es einfach schoen und spannend, wenn man monatlich so eine kleine Ueberraschung im Postfach hat. Allerdings wollte ich ja nicht einfach nur eine andere Beauty box oder soetwas aehnliches finden, denn sonst wird das garantiert schnell langweilig und dazu noch teuer. Dann bin ich auf die Crave Box gestossen und habe mich mal angemeldet. Leider hatten sie im Moment keine Abos mehr uebrig, aber sie hatten eine Box, die verlost wurde. Allerdings gewinnt man sie nicht richtig... als Gewinner darf man nur die Limited Edition Box bestellen, muss allerdings die $10 dafuer bezahlen. Aber das war okay fand ich.

So here was my little box...

Ok, now that you see the blue, read and white you can see that I got this box last month in July, shortly after Independence Day :) 

Jetzt wo ihr im Hintergrund das blau/rot/weiss seht habt Ihr mich natuerlich ertappt... ich habe die Box bereits im Juli um den Independence Day herum erhalten :)


I'm always up for a good lemonade! And this one tasted pretty good at only 5 cals.

Fuer eine erfrischende Limo bin ich immer zu haben! Und diese schmeckte sogar recht gut fuer nur 5 Kalorien.


These were so adorable! I had to resist the urge to have a mini party just to try these out. All plastic and disposable but oh so cute for a little party right?
Diese Teilchen waren ja sowas von allerliebst! Ganz klein und fein fuer eine suesse kleine Party, alles aus Plastik und also zum wegwerfen gedacht, aber wirklich suess nicht wahr?


Iced Tea is something I drink all the time anyways. Well, maybe not all the time, but I often imagine myself sipping a supercold iced tea by the beach. In reality I sip my supercold iced tea in my office while looking at my PC. But since I'm not a big coffee drinker, it works just great :)

Eistee trinke ich so gut wie immer. Na ja, vielleicht nicht immer, aber in Gedanken bin ich ganz oft am Strand und schluerfe aus einem Glas mit eiskalten Eistee. Leider schluerfe ich den Eistee dann im Buero. Da ich aber eh kein Kaffeetrinker bin, klappt das ganz gut fuer mich :)


This thing is kind of cool but I'm not sure when I will use it! We have a big gas grill on the patio, so we haven't had the need for anything like this. But we are planning on a little camping trip with my cousin in Ft Lauderdale and his family this fall, so I think I will save it for then! It looks pretty convenient, doesn't it?

Dieses Ding ist wirklich ganz cool, aber ich weiss gar nicht ob ich das so oft benutzen wuerde! Zu Hause im Garten haben wir naemlich einen grossen Gasgrill, also brauchen wir soetwas eigentlich gar nicht. Allerdings wollten wir mit meinem Cousin in Ft Lauderdale und seiner Familie im Herbst mal zelten gehen, dann werde ich dieses Teil mitschleppen und ausprobieren. Sieht doch eigentlich ganz praktisch aus, oder nicht?


I was actually excited about this coupon!! We buy these mulitpurpose lighters all the time since I love burning candles during the wintertime. And hubby likes to sneak them away from me to light his cigars.

Ueber diesen Coupon habe ich mich echt gefreut!! Wir kaufen diese Feuerzeuge naemlich sehr oft weil ich im Winter so gerne Kerzen anzuende. Und Hubby liebt es sie von mir zu stibizen... fuer seine Zigarren.


So that was my little Crave Box... not too shabby! It made me crave more lemonade and cooler weather when we will finally be able to grill outside more often and use the lighter to light up some yummy candles. Oh yes... the complaints of a Floridian... too much sun, too much heat, too much humidity! But I promise once October comes around you won't hear me complain until about March/April the following year. Because I really love being a Floridian from October to April, when the weather is beautiful and gorgeous and we run around in shorts and t-shirts while the rest of the country is starting to freeze and shovel snow :)

Das war also der Inhalt meiner kleinen Crave Box... nicht uebel fand ich! Nun habe ich naemlich auch Lust auf mehr Limo und kuehleres Wetter, damit wir mal wieder oefters grillen, und damit ich endlich mal wieder schoene Kerzen anzuenden kann. Oh ja... ueber was man sich als Floridianer nicht alles beklagt... zu viel Sonne, zu heiss, zu schwuehl! Allerdings verspreche ich Euch, dass Ihr ab Oktober keinen Muks mehr von mir hoeren werdet. Na ja, bis ca. Maerz/April naechstes Jahr, wenn's wieder waermer wird. Aber von Oktober bis April liebe ich es einfach in Florida zu leben. Das Wetter ist dann einfach bezaubernd schoen, und wir tragen noch Tshirts und kurze Hosen waehrend der Rest des Landes schon friert und teilweise schon Schnee schaufeln muss :)

BTW Julian's birthday party last weekend was a blast... I was so worried that he wouldn't like his bowling party but he actually really enjoyed it, all the kids and adults enjoyed it as well and the best part - no mess to clean up afterwards! It was perfect! And now my baby is 3...

Julians Kindergeburtstag letzten Samstag war uebrigens voll der hit! Ich hatte mir ja so viele Sorgen gemacht, dass er keinen Spass haben wuerde, aber er war ganz begeistert vom bowlen, und die anderen Kids und Erwachsenen haben auch alle viel Spass gehabt. Und das Beste an der Sache - nachher musste das Haus nicht aufgeraeumt werden! Es war perfekt! Und nun ist mein kleines Baby schon 3...

This week I spent my time in Cleveland again, flew out Monday morning and came back Thursday afternoon. The weather was amazing btw (just like February in Florida!) but I was glad to be home with my two boys, I do get homesick after a couple of days, and it's a great thing that my hubby knows I'm mostly homesick because of our little guy instead of him... and he's ok with it :) This little guy has a big week ahead of him... his first day at Preschool is next Thursday! I'm already having all kinds of anxiety attacks even though somewhere deep down inside I know he will most likely adapt much quicker and easier than we ever anticipated and that he will have a great time making new friends and learning new things. I just need a few mommy moments. So this weekend, we will just cuddle and have fun and be excited about our little boy growing up :)

Diese Woche habe ich wieder in Cleveland verbracht, Montag morgen hin und Donnerstag wieder zurueck. Das Wetter war traumhaft (so wie Winter in Florida) aber ich war froh wieder zu Hause bei meinen Maennern zu sein. Dienstreisen sind auch schoen, aber nach ein Paar Tagen habe ich dennoch Heimweh nach meinen Maennern, und es ist toll, dass Hubby auch weiss dass ich hauptsaechlich unseren Kleinen vermisse und es aber auch voellig ok findet :) Der Kleine hat naechste Woche eine aufregende Woche vor sich... am Donnerstag geht er zum 1. Mal in den Kindergarten! Ich bin schon total nervoes und habe innerlich schon tausende Panikattacken gehabt, aber ich weiss auch dass Julian sich warscheinlich viel schneller einleben wird als wir es je erwarten, und dass er am Ende viele neue Freunde findet und eine Menge Spass haben wird. Aber ich brauch halt ab und zu mal einige Mami-Momente :) Dieses Wochenende werden wir Julian also schoen verwoehnen, die Zeit mit ihm geniessen und ganz viel kuscheln und uns einfach darueber freuen, dass unser Kleiner schon bald ein grosser Junge seind wird :)


With love,
Phanit

Thursday, August 2, 2012

Spinach Mushroom Egg bake

Or I guess you could call it a crustless quiche?
I had a bunch of spinach that needed to be used, plus some leftover mushrooms and eggs, well you always have eggs in the house. And a bunch of cheese.

Instead of making an omelette, I wanted to try and bake everything in the oven. And it came out beautifully! And so easy to make, since you only have to throw things together, stick it in the oven and then set the table for breakfast, brew some hot tea, etc.

Man koennte es auch bodenloser Quiche nennen?
Ich hatte noch einen Haufen Spinat uebrig, Champignons und Eier... obwohl Eier hat man eigentlich immer im Haus. Und Kaese hatte ich auch da.

Normalerweise mache ich daraus ein schnelles Omelett, aber diesmal wollte ich etwas im Ofen backen, damit ich nicht lange vor dem Herd stehen muss. Das ist doch das schoene am Backen... etwas schnell zusammenruehren, in den Ofen stecken, und waehrend es backt, kann man den Tisch decken, Tee kochen, etc.


Unfortunately I don't have a recipe, since I truely just rummaged through the fridge and threw things together.

What you need:
Eggs
Half and half
Shredded cheese blend of your choice
Onions
Garlic
Spinach
Mushrooms
Olive oil
Salt and Pepper to taste

How to make it:
Chop the onions and garlic and sautee them in olive oli until fragrant and translucent. Add spinach and mushrooms, then some salt and pepper to taste. Stir fry just until spinach is wilted.

Let cool slightly, beat your eggs (I think I used 8 for the large pie dish), add some half and half and the spinach & mushroom mixture. Blend in the cheese, pour everything in the pie dish and bake in 375 F oven for about 25-35 minutes or until eggs have settled and are firm.

 Leider habe ich kein genaues Rezept, ich habe einfach im Kuehlschrank gewuehlt und alles zusammen geschmissen.

Das braucht Ihr:
Eier
Half & Half (ist bei uns halb Vollmilch/halb Sahne)
Geriebener Kaese
Zwiebeln
Knoblauch
Spinat
Champignons
Olivenoel
Salz, Pfeffer zum abschmecken

So wird's gemacht:
Zwiebeln und Knoblauch klein schneiden und bei mittlerer Hitze in Olivenoel anbraten. Spinat und Champignon (auch klein geschnitten) hinzufuegen und kurz mitbraten und mit Salz und Pfeffer abschmecken.

Alles etwas erkalten lassen. In der Zwischenzeit ca. 8 Eier in einer Schuessel verquirlen, die Spinatmischung dazu geben, etwas Milch/Sahne dazu, den geriebenen Kaese unterheben und alles in eine runde Pie-Form fuellen. Bei ca. 180 - 200 C ca. 25 - 35 min backen, oder bis die Eiermasse fest ist.

If you don't like it vegetarian, add some bacon! Or Ham, or Turkey.

Falls Ihr es nicht vegetarisch moegt, einfach Speck dazugeben! Oder Schinken.

Last but not least - enjoy!

Und zu guter Letz - geniessen!

Have a great day!

With love,
Phanit

Wednesday, August 1, 2012

July Photo a Day - #3

OMG I wasn't sure if I was going to make it in July!! Work has been so hectic, I spent 4 days in Cleveland, and Julian's birthday and first day at preschool are coming up in August, Doctor's appointments for the little one, we had another birthday party to go to, and so I haven't had much time to do much else, let alone spend any time on my MacBook.

OMG ich war mir echt nicht sicher, ob ich Juli ueberhaupt schaffen wuerde. In letzter Zeit ist es so extrem hecktisch in der Firma, dann war ich noch 4 Tage lang in Cleveland, Julians 3. Geburtstag ist schon bald da, sein 1. Kindergartentag ist Ende August, Artztermine fuer den Kleinen, auf einem anderen Kindergeburtstag eingeladen... Ihr seht, also echt kaum noch Zeit dafuer, mich abends an meinen MacBook zu setzen.

The good thing is that we decided to have a birthday party at the bowling alley for Julian, 2 hours of fun, drinks and food - and the best thing - all taken care of by someone else! I don't have to lift a finger!  Last year we had a big waterslide in our backyard (August is so freaking hot in Florida, if you don't want kids to be bored inside the house, you better give them some water outside!). It was lots of fun, but Julian would only go down the slide twice with us and refused to do it again. He sat in the poolend of the slide and happily watched everyone else come down. Last weekend we went to his little friend's birthday party with a big waterslide. Great test to see if we should repeat it this year - oh no... Julian refused to even get into his swimpants!

Allerdings haben wir uns endlich dazu entschieden, wie wir Julians 3. Geburtstag feiern werden - im Bowlingcenter! Zwei Stunden lang lustig feiern, und mit Essen und Trinken, und das tollste an allem - jemand anders plant und macht das alles! Ich  muss keinen Finger ruehren! Letztes Jahr hatten wir eine riesege Wasserrutsche bei uns im Garten, da es im August so extrem heiss ist in Florida, dass man den Kinder wenigstens etwas Wasserspass bieten muss, wenn man sie nicht die ganze Geburtstagsfeier ueber im Haus haben moechte. Es hat allen anderen unheimlich viel Spass gemacht, aber Julian ist nur zweimal mit uns runtergerutscht und hat sich danach geweigert. Er sass am Poolende vom der Rutsche und hatte Spass gehabt, allen beim Rutschen zuzugucken.
Letztes Wochenende waren wir auf einen Kindergeburtstag eingeladen, und dort gab es auch wieder eine grosse Wasserrutsche. Super, habe ich gedacht - mal testen, ob Julian dieses Jahr Spass daran hat. Aber oh nein - er wollte nicht mal die Badehose anziehen! Tja, und wir hatten doch eigentlich wieder eine schoene Wasserrutsche fuer seine Geburtstagsparty geplant.

We also went to the bowling alley last weekend, one of hubby's favorite places to take Julian on Mondays, which is Daddy & Julian day (hubby works Tue - Sat so he has Mondays off with the kiddo) and while I was enjoying the cool air conditioning and no humidity, the idea just hit me - let's have Julian's birthday party here! Hubby instantly agreed and we reserved two lanes. All we have to bring are the cake, balloons and goodie bags for the kids! Ha - I feel so much more relaxed!

On another note... Julian has been fully potty trained for a month now :) Yay! No more diapers! We just got an instant pay raise!

Wir waren am Wochenende auch im Bowlingcenter, Hubby liebt es Montags dort mit Julian Zeit zu verbringen. Ist bei uns um die Ecke, und Montags ist Daddy &  Julian Tag, da Hubby Dienstag - Samstag arbeitet und Montag also mit dem Sohnemann zu Hause bleibt. Als wir also dort lustigen Spass hatten und die kuehle Luft aus der Klimaanlage mir ins Gesicht wehte kam mir ploetzlich die Idee - wir koennen doch hier den Kindergeburtstag feiern! Hubby war sofort einverstanden und wir haben bereits zwei Bahnen reserviert. Wir muessen nur den Kuchen, Luftballons und was immer wir fuer die Kleinen als Mitbringsel dabei haben, mitbringen, und das war's! Alles andere wird vom Bowlingcenter besorgt, inklusive Essen, Getraenke, Eiskreme, Teller, Becher, Besteck, etc. Ich fuehle mich nun um Grade erleichtert und der Stress ist weg!

Uebrigens ist Julian nun seit einem Monat trocken - juchuuu, wir muessen keine Windeln mehr kaufen! Das war eine sofortige Gehaltserhoehung fuer uns :)

So here are the rest of my July pictures from Fat Slim Mum's Photo A Day Challenge.

I challenged myself to think about whether I should participate in August or not... :D

Und hier der Rest meiner Juli Fotos von Fat Slim Mum's Photo A Day Challenge.

Puuh, ich muss echt mal ueberlegen, ob ich im August mitmachen werde!



#17 - Addiction
You might be thinking who the heck is this (hot) guy? He's not my addiction, even though I think he's hot, but no - Thai TV Drama's aka Thai Soaps have been my addiction during my free time! When I have a few moments at night before going to bed, I like to grab my iPad and watch Thai soaps :) There is a great app from this website that streams all kinds of Thai TV shows and movies instantly online. *sigh* Thai dramas are just so very DRAMATIC, lots of tears, lots of heartache, lots of women fainting, lots of sappy stories, I just love it!
(BTW if you saw Bangkok Dangerous with Nicholas Cage, this is the guy who played the Thai guy, was it his guide? Sidekick?)


#18 - Plate
Ok - this was easy for me, I always take pictures of my food :) Do you know "Square 1 Burgers"? It just opened close to the mall and I love it! What a great new burger place - and so many great choices! I had the Lamb Burger with goat cheese and red onions. Yum.


#19 - Animal
I love how they both cock their heads :)


#20 - Eyes


#21 - 9
9am unfortunately always means work for me in the office.


#22 - Upside Down


#23 - Mirror
Ok, so I wasn't creative, the only mirror I had time to take a picture of was my office building... but it was so pretty :)


#24 - Stranger
Yep, all these strangers got into my picture. Look, and the guy in the front even smiled.


#25 - Heart
At one of my favorite Thai restaurants...


#26 - Sunshine


#27 - On the road
Note -  I'm standing in the lane with the red light.


#28 - Cup


#29 - Last thing you bought
I love their candles so much I could eat them.


#30 - Calm
... before the storm

#31 - Toothbrush
The one I just got for Julian


The August Photo a Day Challenge starts today!


Happy August everyone!

With love,
Phanit
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...